The Mystery Pianist: | Zondag, maart 04, 2007 11:30 |
waarom moet het zo emo? :p ff over die reactie van jou, ik ben gymnasiast, maar ik snap er geen hol van. (ik doe grieks :p) wellicht een vertaling posten? |
|
Aequ: | Dinsdag, februari 06, 2007 22:53 |
Waaaah! Vet! Latijn rules! vooral in dichtvorm natuurlijk... Volgende keer in dactylische hexameter?;) |
|
*pathos*: | Vrijdag, februari 02, 2007 00:18 |
Whow, in Latijn en zo te zien foutloos geschreven :D Geen vrolijke tekst, maar spes doet leven... veel sterkte | |
Chaim: | Donderdag, februari 01, 2007 22:00 |
Zo is het maar net, mijn beste elze. Ookal is mijn kennis van spaans nihil, ik voel de poetry in je gedicht. | |
elze: | Donderdag, februari 01, 2007 21:08 |
Paredes que hablan Asunción, sus paredes hablan, pintadas con máximas y dichos exudan la sal del pensamiento para convertirse en sentencias; la ciudad tiene su propio pregonero testimonio ciudadano de clamores soterrados, de rebeldía, poesía y castigo. Rebeldia, porque dicen verdades que no se animan a decir a la luz del dia; poesía, porque nos atrevemos a desnudar amores con pinceles a color; castigo, porque a veces las palabras expresan |
|
elze: | Donderdag, februari 01, 2007 21:05 |
geen geheim baart mijn zorgen, maar jouw medeplichtigheid in een herkenning van zwijgen spreekt de dauw eerder in de morgen dan jouw ontwaken in de schaduw van je latijn | |
Chaim: | Donderdag, februari 01, 2007 14:01 |
Mijn beste mededichters, dit is nu latijn! Deze dode taal moet wat leven in worden geblazen en daarom heb ik dit gedicht geschreven! Voor alle niet-Gymnasiasten onder ons zal de inhoud een groot geheim blijven.... | |
MelissaN: | Donderdag, februari 01, 2007 10:07 |
Ik snap hem niet echt, eigenlijk, maar volgens mij is de opbouw wel mooi en goed ;) | |
Auteur: Chaim | ||
Gecontroleerd door: christina | ||
Gepubliceerd op: 01 februari 2007 | ||
Thema's: |