I.M. Wannes Van de Velde
Mijn dood heb ik stil aan voorbereid.
Het leven gaf immers tijd, ik heb geen spijt.
Het zingen gaf me kansen tot rebelleren.
Mijn dood heb ik stil aan voorbereid.
Ik heb totaal geen spijt van de woorden,
door jou geprezen door anderen vermalendijd
mijn dood heb ik stil aan voorbereid
het leven gaf me immers tijd, ik heb geen spijt
Erna
Erna Muermans: | Donderdag, november 13, 2008 09:26 |
verbeterde versie Mijn dood heb ik stilaan voorbereid. (op mijn masarde) Het leven gaf immers tijd, ik heb geen spijt. Het zingen gaf me kansen tot rebelleren. Mijn dood heb ik stilaan voorbereid. (terwijl ik in de straten verdwaalde) Ik heb totaal geen spijt van de woorden, door jou geprezen door anderen vermalendijd mijn dood heb ik stilaan voorbereid het leven gaf me immers tijd, ik heb geen spijt (de poesje met water en wijn) < |
|
Jacky Van den Berghe: | Donderdag, november 13, 2008 03:34 |
Ik herinner me zoveel prachtliederen van hem: Al van den droegen heirink zulle we zi-i-ingen, De sjiek toebak, Adam en Eva en de twie-e abrikozen enz enz., de liederen die onze voorouders zongen, in de Café-chantans die toen schering en inslag waren. Plus zijn later werk, hij zal inderdaad blijven! Mooi, deze ode! Groetjes, Jacky |
|
esteban.: | Woensdag, november 12, 2008 19:09 |
Ja, Wannes is dood, maar aan de oevers van de schelde zullen zijn woorden nog decennia lang nazinderen... mooie ode Erna, liefs esteban |
|
japonica: | Woensdag, november 12, 2008 18:15 |
Het zal stil worden in het Antwerpse. Wat een aderlating voor de volkskunst !! Liefs Jap |
|
kerima ellouise: | Woensdag, november 12, 2008 17:31 |
mooi Erna, het zou dit gezongen kunnen hebben...erg mooie ode! liefs kerima ellouise |
|
88: | Woensdag, november 12, 2008 14:10 |
Erna,ik zou dit gewoon jouw woorden laten, zo is prachtig en gevoelig,vertalen is niet nodig, mooier kon je deze persoonlijkheid niet eren mijn complimenten groetje van 88 |
|
Hieronymus: | Woensdag, november 12, 2008 13:40 |
We zullen hem missen Erna. Hij leest dit nog en zal het meenemen naar waar hij ook gaat. Liefs Ronny |
|
Innerchild: | Woensdag, november 12, 2008 13:03 |
Prachtige ode, Erna ... En in ''t Antwaarps? Zoeiets misschiens? men dood eb ik stil an voerbereid et leve gaf altijd tijd, ik em gin spijt et zinge gaf me kaanse tot rebelleren men dood eb ik stil an voerbereid ik em totaal gin spijt van de woorde door a geprezen deur andere vermalendijd men dood eb ik stil an voerbereid et leve gaf me altijd tijd, ik em gin spijt |
|
Windwhisper: | Woensdag, november 12, 2008 13:02 |
Ik ben eerlijk had nooit van Wannes gehoord, maar toen ik het gisteren bij Conan las, ben ik wat van hem gaan downloaden bij lime wire en heb het afgeluisterd, het lijkt me een grote Belgische volkszanger die best wel erg gemist zal worden. mooie ode Erna lieve groet Coie ( lichtjes van de Schelde ) |
|
Erna Muermans: | Woensdag, november 12, 2008 12:43 |
ik zou het graag in''t Antwerps hebben kunnen schrijven want dat was zijn taal als er iemand is die dit kan vertalen graag groetekes |
|
Littledolphin: | Woensdag, november 12, 2008 12:35 |
stilmakend liefs barbara | |
Auteur: Erna Muermans | ||
Gecontroleerd door: | ||
Gepubliceerd op: 12 november 2008 | ||
Thema's: |