De tekst herbergt nimmer epeita de
na het verwijderende prwton mhn.
Na prwteroV gaat de regel niet op, Poëet!
Dagen blijven immer preasens historicum,
waar geschreven wetten, noch
ongeschreven woorden
hun belang te behartigen houden,
aangezien morgen ontbreekt.
‘Ik kan niet leven zonder je.’
De automutuliste is gespietst
door woorden van de ex-geliefde,
zijn naam kervend in haar vel,
opdat zij de belofte van haar kant
tot in de letter lijkt nagekomen.
Verwijt de pot de ketel?
Of ziet zij enkel zwart?
Een kusje voor het slapen gaan
werd een zoen in het sterfbed.
‘Gij ook Brutus?’ fluistert zij
in menig players oor; pijnlijk wrang verband;
en likt de lul van haar onager,
die onwetend berust in haar psychose.
Hij heeft de uittocht in gang gezet
vanwege haar melancholie.
SuperKomet: | Woensdag, november 02, 2005 12:53 |
Oké, en Grieks ook, nóg langer geleden. Quite interesting allemaal. Da's dan ook het minste wat kan gezegd worden van deze tekst. Vergeef me mijn eufemisme... | |
Oorlam: | Woensdag, november 02, 2005 10:58 |
ghehe onleesbaar grieks hehehehehe | |
sunset: | Woensdag, november 02, 2005 10:26 |
waarom sommige woorden onleesbaar geschreven worden begrijp ik niet goed. Het voegt, voor mij, niets toe. Voor de rest een dijk van een verwoording weer. Liefs, sunset |
|
chocaatje: | Woensdag, november 02, 2005 10:24 |
Deze is ook weer super geschreven.Liefs mieke | |
Auteur: Arestide | ||
Gecontroleerd door: ~Marina~ | ||
Gepubliceerd op: 02 november 2005 | ||
Thema's: |